Players.bio is a large online platform sharing the best live coverage of your favourite sports: Football, Golf, Rugby, Cricket, F1, Boxing, NFL, NBA, plus the latest sports news, transfers & scores. Exclusive interviews, fresh photos and videos, breaking news. Stay tuned to know everything you wish about your favorite stars 24/7. Check our daily updates and make sure you don't miss anything about celebrities' lives.

Contacts

  • Owner: SNOWLAND s.r.o.
  • Registration certificate 06691200
  • 16200, Na okraji 381/41, Veleslavín, 162 00 Praha 6
  • Czech Republic

Bojan: "A Pedri, Gavi, Ansu Fati... les diría que sigan trabajando y aprovechen el momento"

Tras unos primeros meses de adaptación, Bojan Krkic (Linyola, 1990) afronta el inicio de una nueva temporada en Japón con el propósito de «competir y seguir viviendo experiencias a nivel personal y profesional». El ex del FC Barcelona cuenta con un palmarés repleto de metal, pero le da más valor a «las experiencias, lo que he vivido y la gente que he conocido». Una las personas que se han cruzado en su camino es Andrés Iniesta, junto a quien triunfó en el Barça y hoy disfruta en Kobe: «Después de haber ganado Champions o un Mundial, juega un amistoso de pretemporada en Japón y cuando marca lo celebra. Es admirable».

¿Cómo afronta el inicio de la temporada?

Con ilusión. Llegué a Vissel Kobe a finales de la temporada pasada, cuando el equipo ya llevaba unos meses compitiendo, y luego tuve una lesión, que es algo que forma parte del deporte. Pero aproveché el tiempo para valorar el momento en el que estoy, conocer al equipo, al entrenador, a los compañeros, al resto de equipos de la J1 League… Ahora empiezo desde cero. Estoy totalmente recuperado y he tenido tiempo para prepararme bien y estar al ritmo que demanda la competición. Eso es muy positivo.

¿?

Fue todo muy rápido. Desde hacía un tiempo, uno de los países en los que más ilusión me hacía jugar era Japón, y más concretamente en Vissel Kobe porque estaban Andrés (Iniesta) y Sergi (Samper). Encontrarte con gente que ya conoces hace que la adaptación a un país tan diferente como Japón sea más sencilla. El caso es que Andrés me escribió un día. El club ya había mostrado su predisposición por que fuera porque necesitaba un delantero. Andrés me abrió las puertas, me dio su aprobación por así decirlo y, como es lógico, empezamos a hablar con el club. Me contactaron un jueves y

Read more on en.as.com