France have no trouble understanding Edwards and his mangled French
First, a disclaimer: the aim here is not to mock Shaun Edwards.
Quite the opposite, in fact. This is a sign of our admiration (okay, and perhaps a little bit of our amusement).
For those who enjoy a peek behind the curtain of elite sport, a clip emerged this week. It shows Edwards, the France defence coach, leading a video analysis session with his squad.
Sean Edwards going full French. Love it.
pic.twitter.com/WxWNYnP0Ck
It is a glorious, 17-second glimpse into one of the sharpest minds in rugby, whose body of work grows more impressive with every drilled Six Nations display by Les Bleus.
But this rare snippet offers more than insight into France's defensive tactics. It provides two fundamental lessons: First? The best coaches distil even the most high-level lessons into simple messages that can be easily understood.
Second, and arguably more important? There is perhaps no greater sound than a blend of broken French and thick Wigan twang.
Yep, Edwards is delivering his clinic in the local tongue. At least partially. A no-nonsense bloke, moulded in the fires of Rugby League, blitzing the language of love.
Exactly what pearls of wisdom he is imparting is not easy to deduce in 17 seconds.
Nor can the written word ever do justice to the majesty of Edwards' Franglish accent.
But here's a flavour to whet the appetite: 'Le consequence?' Edwards says from in front of the projector.
'Defend the maul, defend the pick-and-go. Peut-etre carton jaune, peut-etre penalty essai.'
I'm sure you get the gist. Recent performances suggest the France squad understand him no problem, too.
They certainly seem to be paying close attention during this session.
The latest proof, of course, will be in the success Scotland enjoy against